jeudi, 18 mai 2006

Une histoire de la littérature par Alberto Manguel

Nous, lecteurs d’aujourd’hui, que l’on dit menacés d’extinction, nous avons encore à apprendre ce que c’est qu’un livre. Notre avenir – l’avenir de l’histoire de nos lectures – fut exploré par saint Augustin, qui tentait de distinguer le texte vu avec les yeux de l’esprit du texte lu à haute voix ; par Dante, qui s’interrogeait sur les limites de la capacité d’interprétation des lecteurs; par dame Murasaki, qui défendait la spécificité de certaines lectures...

Le passé de cette histoire se trouve devant nous...
(Alberto Manguel, p.39)

Lire l’avenir, lire des images, écouter lire, lire en silence... Une histoire de la lecture de Alberto Manguel est un petit bijou, un morceau de vie dans la mer stagnante des essais sur la littérature. Plutôt que de vouloir faire de littérature une science (songeons à tous les Gérard Genette et Todorov de ce monde), Manguel nous raconte avec talent l’histoire du livre et de la lecture.

Bien entendu, on y retrouve ces nom légendaires que sont Pline, Dante, Cervantès, Rabelais, Victor Hugo et Borges. Il faut bien attirer le lecteur. Cependant, la force véritable de Une histoire de la lecture réside dans le recours à l’anecdote. Véritable érudit, Manguel ose sortir des sentiers battus et dévoile ce que la « petite histoire » gardait secrètement depuis des siècles. Ainsi, ce dernier s’attarde, entre autres, à des sujets tels : la forme du livre, les voleurs de livres, les lectures interdites et les « fous » des livres.

De l’aveu même de l’auteur, il lui aura fallu une dizaine d’années pour écrire ce livre. Le résultat d’un tel investissement démontre bien le caractère personnel de l’œuvre. Une histoire de la lecture n’a rien du manuel didactique et ennuyeux. Manguel écrit au souvent « je ». Il utilise l’expérience personnelle afin d’unir les thèmes qu’il aborde.

J’aimerais aussi ajouter que la traduction de Christine Leboeuf (traductrice de très grand talent de Paul Auster et Russel Banks) est absolument parfaite. Le ton intime de Manguel et la richesse de son vocabulaire ne perdent rien de leur très grande qualité.

Une histoire de la littérature est un livre passionnant que j’ai lu plusieurs fois, un essai savant mais non prétentieux, le résultat d’une recherche phénoménale qui ne cesse de m’étonner.

Alberto Manguel, Une histoire de la littérature [trad. de l’anglais par Christine Leboeuf], éd. Actes Sud, coll. Babel, 2000 [1998], 432 pages, ISBN 2742723994

© L'île déserte de Louis

Les commentaires sont fermés.